Морские прогулки по рейду
Зимняя пристань… Причаливает паром… Табличка с надписью «Морские прогулки на теплоходе «Жемчужина»… Основной поток прибывших гостей спешит в город, в центр, чтобы совершить прогулку и сфотографировать достопримечательности. Они и не догадываются, что главные сокровища морского форпоста России надо смотреть с воды. Да, и показать их может далеко не каждый. Только тот, кто отдал душу этому городу, этим водам и этим воинственным красотам, скрытым от посторонних глаз.
Капитан теплохода «Жемчужина», Анатолий Александрович Крайний, вот уже полтора года дарит жителям и гостям нашего города возможность со-вершить морские прогулки к фортам и вплотную приблизиться к тем сооруже-ниям, которые на протяжении веков не подпускали к Петербургу врага. Именно об этом, а также о дальнейших перспективах морского туризма в Кронштадте, мы решили побеседовать с капитаном.
- Анатолий Александрович, Вы своими руками строили прогулочные те-плоходы «Жемчужина» и «Парадиз». Сколько требуется времени, чтобы по-строить такое судно?
- Последние два судна – соответственно 15-ое и 16-ое, что я построил за свою жизнь. В молодости мне приходилось строить дома и уже в сорокалетнем возрас-те заинтересовался судами. Я все делаю своими руками, начиная от проектных разработок до последней гайки и отделки. При наличии одного человека требует-ся в среднем год, чтобы построить судно водоизмещением 40-50 тонн.
- Говорят, ваши суда уникальны тем, что на них еще никогда никого не укачивало.
- Одно из судов я строил для кругосветного плавания, поэтому все рассчиты-валось согласно этой цели. На нем стоит 3 успокоителя качки, оно может плавать в ледовых условиях при толщине льда до 50 см. Запас топлива на 15000 км. – этого хватит на путешествие до Нью-Йорка и обратно. Кроме того, судно обладает достойным уровнем комфортабельности: пассажирам нравится, что можно нахо-диться как наверху, на палубе, так и в закрытых помещениях. Оно очень надеж-ное: все составляющие элементы по некоторым параметрам превышают требо-вания, к примеру, германского Ллойда в десятки раз. Второе судно, которое я по-строил в этом году за шесть месяцев, рассчитано на работу в тяжелых морских условиях и оборудовано всеми системами безопасности, что очень важно для об-служивания туристов.
- Вы тесно сотрудничаете с турфирмами из Санкт-Петербурга. На-сколько продуктивно такое сотрудничество?
- Все турфирмы, с которыми мы работаем, достаточно активны и регулярно привозят экскурсионные группы в Кронштадт. Хотелось бы отметить грамотную работу большинства гидов, которые хорошо подают исторический материал. Ту-ристы понимают, что приехали не просто в город-порт, но и в город-крепость. Представьте себе, протяженность только южной стенки гаваней, возведенных в эпоху Петра Великого, составляет 3,5 км. И это только часть морского фасада Кронштадта, не говоря уже обо всем остальном. Такого не увидишь больше нигде в мире. Еще больший интерес представляют уникальные морские форты Крон-штадтской крепости. Мы предоставляем туристам возможность узнать об этом более подробно.
- Есть ли какая-то специфика работы в Финском заливе?
- Финский залив считается академией для капитанов, а что касается Нев-ской губы и плавания вокруг фортов – надо быть не просто знающим человеком и хорошо ориентироваться в акватории, но и иметь очень большой опыт. Заходы на некоторые форты очень сложны: ворота чуть больше, чем ширина корабля, и все это из-за подводных препятствий, которых здесь 100 км. Они создавались специ-ально, чтобы преграждать путь кораблям нападающих, и тем самым, защищать крепость от врагов. Часть из них не нанесена ни на какие карты. Поэтому немно-гие капитаны судов решаются на такое плавание, а некоторых, попавших на кам-ни, приходится иногда спасать.
- Какие, на Ваш взгляд, есть перспективы у водного туризма в Кронштад-те?
- При поддержке Администрации города в этом году возобновилось движение теплоходов «Метеор». Люди стали больше интересоваться именно морским ту-ризмом, потому что с воды можно увидеть то, что скрыто от глаз обычного туриста. Что касается перспектив роста, то здесь сложно прогнозировать что-то на бу-дущее. Проблемой для наших судов является отсутствие мест стоянки, погрузки и выгрузки пассажиров. Есть также и своя специфика - «залповый» характер ту-ризма: основной поток приходится на дневные часы - получается, что часть рей-сов не загружена. В таких условиях сложно планировать покупку или строительст-во нового судна, а возить людей на каких-либо спасательных шлюпках и мотобо-тах – просто неуважительно и небезопасно. Условия пребывания на таких «су-дах» экстремальные: высота волны может быть до 2х метров, что чревато не-предсказуемыми последствиями. Так что это прерогатива специальных видов ту-ризма.
- Сейчас очень много говорится о развитии морского туризма в Санкт-Петербурге. Как вы думаете, какова роль Кронштадта в привлечении именно таких туристов? Какие ваши планы на будущее?
- Морской туризм в Кронштадте имеет свою специфику. Это очень сложный ту-ризм. Дело в том, что здесь нужно иметь мореходные суда, а в России судов та-кого класса не строилось. Поэтому я построил два судна, которые соответствуют необходимым требованиям: они мореходны, достаточно прочны и рассчитаны на приемлимое количество пассажиров. Кроме того, у Кронштадта есть невероятный потенциал, который сложно недооценить. В этом направлении очень многое сде-лано Администрацией города, да и работа недавно открывшегося Туристско-информационного центра сразу дала положительный эффект. Кронштадт - город аккуратный, духовно насыщенный, но это город. Крепость же видна с воды. Я ду-маю, что к этому надо приобщать людей, ведь в истории нашего города есть и военная составляющая, и интеллектуальная, и архитектурная, и это надо показы-вать людям. Наш город - уникальная морская крепость, единственная, которая ни-когда не была захвачена врагом. Именно здесь, на воде, рождаются патриотиче-ские чувства, ведь Кронштадт - это город морской славы России.
- Мы со своей стороны от души желаем Вам, чтобы Ваше очень нужное для горо-да дело процветало. Семь футов под килем Вам, уважаемый Капитан!
Беседовала Татьяна ЕРМАКОВА,
заведующая сектором информации и связей с общественностью
Туристско-информационного центра г. Кронштадта
Опубликовано в информационно-аналитической газете «Общество и власть» № 3/3 (октябрь)





Версия для печати